※ 網站網址已變更為「wordvice.com/tw」。瞭解更多>

edit@wordvice.com.tw
FAQ
Wordvice

學術英文編修·中英翻譯專業機構首選 wordvice

擁有多年英文編修經驗的碩博士英美母語編輯與譯者提供各學科領域英文論文、留學及商業文件等專業英文編修潤稿與中翻英服務,徹底去除台式英文,提升文章品質。

  • 國立臺灣大學
  • 中山醫學大學
  • 高雄醫學大學
  • 國立臺北大學
  • 國立中山大學
  • 國立彰化師範大學
  • 國立臺灣海洋大學
  • 元智大學
  • 中原大學
  • 國立清華大學
  • 國立成功大學
  • 國立臺灣科技大學

全球超過 500 間學術機構 與 15 萬名研究人員選擇的英文編修服務

超過 4.8 億累積編修單字數
超 2,000 位碩博士專業母語編輯
10 年以上平均英文編修經驗
超過 91%回購率(下單 2 次以上)
國際權威認證 品質值得信賴
2017 KOREA QUALITY SATISFACTION INDEX
2018 KOREA QUALITY SATISFACTION INDEX
2019 KOREA QUALITY SATISFACTION INDEX
2020 KOREA CONSUMER APPRAISAL INDEX
ISO 9001 Certification
ISO 9001 Certification
國際期刊論文成功發表及全球頂尖大學錄取案例
OUR SERVICES

英文編修·中翻英服務

專業英文編修提升論文品質的專業英文編修(Proofreading)
依專業學科領域分配擁有平均超過 10 年編修經驗的合適英文母語編輯。
英文編修服務不僅修正文法,更進一步改善句子結構、提升可讀性與表達清晰度。
免費依照目標期刊規範完成參考文獻與投稿格式排版。
選擇進階編修服務,即可獲得一年免費再編修及 100% 重新修改保證。
中翻英服務精準傳達文章脈絡的學術文件中翻英
相關學科領域雙語譯者翻譯,再交由英文母語的碩博士專業編輯全面潤稿,翻譯 + 編修一步到位。
從國際期刊投稿到海外研究所申請文件,遵照各類繳交規範與標準,提供高品質翻譯。
無論是學術論文、留學申請文件,還是商業文宣,都依照用途與讀者客製化專業術語與文風,提供精準翻譯。
EDITOR NETWORK

超過 2,000 名碩博士英文母語專業編輯

CLIENT REVIEWS

教授與客戶推薦的英文編修服務

9,000 則以上來自教授與研究人員的真實客戶推薦評價,充分證明了 Wordvice 的專業品質。

logo
車**
車** / 副教授
首爾大學, 醫學系
Wordvice和其他英文編修公司相比,價格合理,服務也有效率。他們的英文編修不僅是單純修改拼寫錯誤,也幫助我的文章調整句型結構,讓語意更加明確,不僅如此,還親切地留下備註解釋說明。
PARTNERS

英文編修合作夥伴與客戶

在多次英文編修競標中皆獲選為第一順位的 Wordvice,透過與國內外大學、研究機構、醫療機構的服務合約,學術英文編修品質持續獲得肯定。

國立臺灣大學
中山醫學大學
高雄醫學大學
國立臺北大學
國立中山大學
國立彰化師範大學
國立臺灣海洋大學
元智大學
中原大學
長庚大學
國立清華大學
國立陽明交通大學
國立成功大學
國立政治大學
中國醫藥大學
臺北醫學大學
國防醫學大學
國立中興大學
國立中央大學
國立中正大學
國立臺灣師範大學
國立高雄師範大學
國立臺灣科技大學
國立臺北科技大學
國立屏東科技大學
中央警察大學
天主教輔仁大學
中華民國陸軍軍官學校
RESULTS

英文編修成功案例

透过海外頂尖期刊刊登與世界名校錄取案例,感受 Wordvice 母語英文編修服務的卓越品質。

期刊論文發表訪談
"Understanding Error Patterns in Integer Operations of Students With and Without Mathematics Difficulty: A Descriptive Analysis"
"Understanding Error Patterns in Integer Operations of Students With and Without Mathematics Difficulty: A Descriptive Analysis"
TzuHsing Lin, 台中教育大學
Learning Disability Research and Practice
Aug, 2025
"Understanding Error Patterns in Integer Operations of Students With and Without Mathematics Difficulty: A Descriptive Analysis"
"Understanding Error Patterns in Integer Operations of Students With and Without Mathematics Difficulty: A Descriptive Analysis"
TzuHsing Lin, 台中教育大學
Learning Disability Research and Practice
Aug, 2025
"Mechanism of shear-enhanced rotating-disk microfiltration for separation of microbe/protein bio-suspension"
"Mechanism of shear-enhanced rotating-disk microfiltration for separation of microbe/protein bio-suspension"
SU-EN WU, Chung Yuan Christian University
Separation and Purification Technology
Jun, 2025
"Environmental, Economic, and Social Impacts of Cruise Development"
"Environmental, Economic, and Social Impacts of Cruise Development"
Huang Chih-Jung, Chang Jung Christian University, CJCU
Marine Pollution Bulletin
Nov, 2024
"Prevalence and Characteristics in Long COVID among Adults with Asthma in the United States"
"Prevalence and Characteristics in Long COVID among Adults with Asthma in the United States"
Chun-Tse Hung, Taipei Medical University
Journal of Asthma
Jan, 2024
"Decision Self-Efficacy and Decisional Conflict on Reintubation among Surrogates of Ventilated Patients Undergoing Planned Extubation."
"Decision Self-Efficacy and Decisional Conflict on Reintubation among Surrogates of Ventilated Patients Undergoing Planned Extubation."
Lu Shu-Ju, National Taipei University of Nursing and Health Sciences
Asian Nursing Research
Dec, 2023
"An easily misdiagnosed and rare cause of traumatic back pain: bilateral renal infarction caused by traumatic bilateral renal artery dissection"
"An easily misdiagnosed and rare cause of traumatic back pain: bilateral renal infarction caused by traumatic bilateral renal artery dissection"
Jae-Hyug Woo, Gachon University, College of Medicine
World Journal of Emergency Medicine
Jan, 2023
留學名校錄取訪談
Tsai, Grace
Tsai, Grace
National Taiwan Unicersity
Carnegie Mellon University
你是否認為在提交申請文件前先進行英文修改比較好? 為什麼?
畢竟不是native speaker,文字往往會有沒有注意到的文法錯誤、拼字問題。我自己是英文能力中等,學測15級也有考到校內免修,但是要寫出文字流暢的SOP依然非常困難。除非英文能力真的很好,能夠獨立寫academic wirting之類的,要不然最好還是找個英文修改服務吧!
如果跟別人分享留學申請過程,你會建議他們什麼?
1. 儘早準備:我自己是拖到最後一刻才開始準備,只花一兩個禮拜考GRE跟托福。考得零零落落,成績頗悲劇。SOP也是,因為逃避現實拖到最後一個禮拜,如果要找會跟你討論、精修文件的,急件大概都是乘1.8,推薦信、SOP加起來、乘起來,我都不用吃飯過活了QQ 只好找比較快速,針對語句文法做修改的編輯方案>< 把不忍直視的SOP丟上wordvice 以後,聽到編輯Gail L.的建議,發現自己也是有一些長處的>///< 編輯有點出自己好的地方跟該加強的地方,看完評論受到許多鼓勵。
你會向別人推薦Wordvice的服務嗎?
覺得方便快速,如果SOP的架構已經完整了,希望文件的文法正確、語句通順,推薦可以使用wordvice!編輯會修過語句並給大方向的建議跟評論。但如果是需要架構上的協助,要找別人討論、精修三次的那種,wordvice可能就不那麼適合了。覺得如果是文件已經架構好了的話還蠻推薦的,24小時內的服務加價也不多,經濟實惠呢!
Ryan Chen
Ryan Chen
Imperial College London
你是否認為在提交申請文件前先進行英文修改比較好? 為什麼?
是,編修對文件內容及用詞提升很大,可以提高錄取機會
如果跟別人分享留學申請過程,你會建議他們什麼?
提早準備,尋求專業協助
你會向別人推薦Wordvice的服務嗎?
會,服務專業,總是準時回稿
Yi Chun Liang
Yi Chun Liang
National Taipei University of Technology
The University of Manchester
你是否認為在提交申請文件前先進行英文修改比較好? 為什麼?
在申請留學前,其實因為要準備考試也同時補習了一年的英文,因此對自己初步的自傳其實覺得沒有太大問題,留學顧問也有提供一次的潤稿,但在收到Wordvice修改後的文件,覺得原來還可以有這麼多能調整的地方,而且編輯也針對文章的架構甚至我一些申請原因有矛盾的地方提供建議,讓我更清楚知道自己想要的是什麼,很推薦可以先進行一次英文的潤稿。
如果跟別人分享留學申請過程,你會建議他們什麼?
會建議可以找顧問代辦,現在有一些代辦是免費的,但申請文件還是建議要請專業公司進行修改
你會向別人推薦Wordvice的服務嗎?
真的超讚,而且可以提供不同回件時間的服務我覺得非常有彈性
Hsieh, Min-Jia
Hsieh, Min-Jia
National Yang-Ming University
Columbia University
你是否認為在提交申請文件前先進行英文修改比較好? 為什麼?
是。雖然上網做過一些功課,在寫自傳的過程還是滿迷茫的,並且在經過與外國朋友討論以及英文編修後,會發現對於SOP或者PS的架構及思維果然沒有掌握得很好,在此過程讓我的文章脫胎換骨。此外,對於語法、用詞得掌握度也會獲得幫助。
如果跟別人分享留學申請過程,你會建議他們什麼?
申請過程真的很繁雜也有許多壓力,足夠的動機、及早準備(我因為拖拖拉拉錯失不少獎學金機會)及主動尋求幫助大概是我學到最重要的事。
你會向別人推薦Wordvice的服務嗎?
會。我一開始使用是經由朋友推薦。雖然沒有研究過別的編修網站,但這裡的服務還滿不錯的,有需要的人值得一試。
Tsai, Grace
Tsai, Grace
National Taiwan Unicersity
Carnegie Mellon University
你是否認為在提交申請文件前先進行英文修改比較好? 為什麼?
畢竟不是native speaker,文字往往會有沒有注意到的文法錯誤、拼字問題。我自己是英文能力中等,學測15級也有考到校內免修,但是要寫出文字流暢的SOP依然非常困難。除非英文能力真的很好,能夠獨立寫academic wirting之類的,要不然最好還是找個英文修改服務吧!
如果跟別人分享留學申請過程,你會建議他們什麼?
1. 儘早準備:我自己是拖到最後一刻才開始準備,只花一兩個禮拜考GRE跟托福。考得零零落落,成績頗悲劇。SOP也是,因為逃避現實拖到最後一個禮拜,如果要找會跟你討論、精修文件的,急件大概都是乘1.8,推薦信、SOP加起來、乘起來,我都不用吃飯過活了QQ 只好找比較快速,針對語句文法做修改的編輯方案>< 把不忍直視的SOP丟上wordvice 以後,聽到編輯Gail L.的建議,發現自己也是有一些長處的>///< 編輯有點出自己好的地方跟該加強的地方,看完評論受到許多鼓勵。
你會向別人推薦Wordvice的服務嗎?
覺得方便快速,如果SOP的架構已經完整了,希望文件的文法正確、語句通順,推薦可以使用wordvice!編輯會修過語句並給大方向的建議跟評論。但如果是需要架構上的協助,要找別人討論、精修三次的那種,wordvice可能就不那麼適合了。覺得如果是文件已經架構好了的話還蠻推薦的,24小時內的服務加價也不多,經濟實惠呢!
Ryan Chen
Ryan Chen
Imperial College London
你是否認為在提交申請文件前先進行英文修改比較好? 為什麼?
是,編修對文件內容及用詞提升很大,可以提高錄取機會
如果跟別人分享留學申請過程,你會建議他們什麼?
提早準備,尋求專業協助
你會向別人推薦Wordvice的服務嗎?
會,服務專業,總是準時回稿

常見問題

英文編修是為了修正文法錯誤、不自然的表達與不夠簡潔的句子結構,進而提升文件的專業度與文意表達。即使研究成果或經歷再優秀,若英文表達不夠自然或出現語意錯誤,仍可能對期刊投稿、留學申請或求職結果產生不利影響。 Wordvice 英文編修服務由英文母語編輯依據學術、留學或商業寫作標準,針對文件的文法、拼寫、句子結構、寫作風格與用字選詞進行全面檢視與修正,提升整體可讀性與寫作品質。無論是論文、留學申請備審資料或商業文件,都能加強邏輯架構與語句流暢度,讓內容更具說服力。

Wordvice 擁有超過 2,000 位來自英美地區、平均 10 年以上經驗的碩博士母語編輯,專業背景涵蓋 215 個學術領域。編修團隊會依照文件類型與專業領域,媒合最適合的編輯協助。

Wordvice 可英文編修或中翻英涵蓋醫學與生命科學、工程、自然科學、人文學、社會科學與商管等共 215 個學術領域。由具備相關專業背景的碩博士英文母語編輯或專業雙語譯者進行編修與翻譯,在維持內容準確性的同時,提升英文表達品質。

Wordvice 提供學術、留學申請與求職相關文件的英文編修與中翻英服務。 英文編修服務 期刊論文英文編修:從文法、學術語氣到期刊格式全面修訂,提升投稿成功率 學位論文英文編修:統一長篇論文的學術語氣與格式,提升整體研究寫作品質 英文報告英文編修:檢查文法、用字與引用格式,避免因語言問題影響學業成績 讀書計畫 SOP 英文編修:改善句子結構與邏輯,使申請動機與學術能力更具說服力 留學申請 Essay 英文編修:保留個人特色,潤飾為自然流暢的英文表達 推薦信英文編修:調整語氣與格式,完整呈現推薦人信譽與申請者優勢 履歷英文編修:強化成果導向表達與關鍵字,提高履歷競爭力 求職信英文編修:改善語氣與重點,展現求職動機與職務契合度 中翻英翻譯服務 學術論文翻譯:由雙語譯者與英文母語編輯雙重把關,符合期刊投稿標準 讀書計畫 SOP 翻譯:結合雙語翻譯與名校背景編輯,兼顧專業性與說服力 留學申請 Essay 翻譯:由留學申請專家改善敘事,凸顯個人特色與故事性 推薦信翻譯:保留推薦人原意,轉換為正式且得體的英文表達 履歷翻譯:依國際標準整理經歷與職稱,強化成果導向呈現

是的。英文編修與中翻英服務全年無休、24 小時皆可線上提交訂單,完成付款後立即開始訂單。 英文編修服務的返件時間可從最短 9 小時至最長 7 天自由選擇,您可根據自己的行程安排靈活選擇。 中英翻譯服務的返件時間根據文件類型有所不同,學術文件需要人工測算時間,而留學求職文件則提供 30 小時、48 小時、72 小時和 96 小時4個固定選項。 返件時間從提交訂單起開始計算,週末節假日均包含在返件時間內。 *得益於精準自動化訂單管理系統與人工輪班監測,準時交稿率維持在 99.8%,截止日期臨近時,如有需要,請放心選用加急服務。

所有編輯與員工皆簽署 NDA 保密協議,並採用 AES-256 加密機制確保資料安全。上傳文件僅限負責編輯與專案負責人存取,未經同意絕不對外公開。

由於編輯需要使用 MS Word中的追蹤修訂功能,讓客戶清楚辨識修改過的內容,所以我們目前僅接受 MS Word (Doc,Docx) 文件類型。如您的檔案為 Latex、PDF、PPT、Excel 等格式,辛苦您自行轉換後再提交。在提交時,還可一併與原本文件檔案壓縮成 ZIP 後提交以供編輯參考。

如您使用的為進階編修服務,可在首次編修後的 365 天(學術論文類)、14 天(留學求職文件類)內,不限次數免費再編修;如您使用的為標準編修服務,則可在完成訂單後 21 天內提交全文重新編修,屆時可享 7 折優惠。若使用編修稿投稿後因英文品質問題遭期刊退稿,經品管團隊審核後亦可申請免費再編修。